突然用英語怎么說短語?突然英語短語:all of a sudden:突然地;出乎意料地 例句:All of a sudden she didnt look sleepy any more.她突然看起來一點都不困了。sudden:adj.突然的;忽然的;驟然的 派生詞: suddenness n.例句:The sudden noise made her start.突如其來的聲音嚇了她一跳。那么,突然用英語怎么說短語?一起來了解一下吧。
突然英語短語:all of a sudden:突然地;出乎意料地
例句:
All of a sudden she didnt look sleepy any more.
她突然看起來一點都不困了。
sudden:adj.突然的;忽然的;驟然的
派生詞: suddenness n.
例句:
The sudden noise made her start.
突如其來的聲音嚇了她一跳。
His heart gave a sudden leap when he saw her.
他看見她時,心猛地一跳。
The children were surprised by the sudden entry of their teacher.
老師突然進來使孩子們感到意外。
All of a sudden someone grabbed me around the neck.
猛不防有人抓住了我的脖子。
abruptness,abruptly,all at once,all of a sudden,bolt,sudden
英語中表示"突然地"或"意外地",我們通常會想到副詞如"suddenly"、"abruptly"、或"unexpectedly"。然而,還有其他短語可以用來表達這個意思,例如"out of a sudden"、"all at once" 或"out of the blue"。
其中,"all of a sudden" 語氣比 "suddenly" 強,強調在完全沒有任何預兆的情況下突然發生。例如:"All of a sudden we heard a loud explosion that shook the building."(突然,我們聽到一聲巨大的爆炸聲,整個大樓震動。)
"all at once" 指的是突然一下子,你根本沒有意識到就發生了。它常用來描述那些在你沒有預期的情況下突然發生的事情。例如:"What is that? she cried, all at once."("那是什么?"她突然叫了起來。)
"out of the blue" 是一個習語,意味著"突如其來"或"突然來臨使人驚訝的事"。它通常在口語中使用。例如:"The job offer came out of the blue, and I had to make a choice immediately."(這個工作機會來得太突然,我必須馬上做出選擇。
abruptness , abruptly , all at once , all of a sudden, bolt, sudden 都有“突然”的意思。
突然的英語短語是all of a sudden。
重點詞匯解釋
sudden
英 ['s?dn] 美 ['s?dn]
adj. 突然的;出乎意料的
n. 突發之事
例句:His sudden death upset everybody.
翻譯:他的突然去世使大家深感悲傷。
用法
adj. (形容詞)
sudden的意思是“突然的,忽然的,迅速而意外的”,指事先沒有預料到事情會發生,所以當事情發生時使人感到很意外。
擴展資料:
近義詞
abrupt
英 [?'br?pt] 美 [?'br?pt]
adj. 突然的;唐突的;意外的;陡峭的
例句:The river takes an abrupt bend to the west.
翻譯:這河突然向西轉彎。
用法
adj. (形容詞)
abrupt的基本意思是指行動事先沒有警告,即“突然的,意外的”,可修飾具體的事物(如道路的拐彎等),也可修飾抽象的事物(如終止、變化等)。abrupt還可修飾斜坡、山峰等,意為“陡峭的”;用于句子等意為“不連貫的”;用于文體等意為“不流暢的”。
以上就是突然用英語怎么說短語的全部內容,突然的英語短語是all of a sudden。重點詞匯解釋 sudden 英 ['s?dn] 美 ['s?dn]adj. 突然的;出乎意料的 n. 突發之事 例句:His sudden death upset everybody.翻譯:他的突然去世使大家深感悲傷。用法 adj. (形容詞)sudden的意思是“突然的,忽然的,迅速而意外的”。